Responsabilidades del Buró Municipal de Asuntos Civiles de la Comisión de Trabajo Social del Comité Municipal de Beijing del Partido Comunista de China (PCCh)

La Comisión de Trabajo Social del Comité Municipal de Beijing del PCCh (en adelante, la Comisión de Trabajo Social del Comité Municipal del PCCh) es una agencia del Comité Municipal del PCCh, y el Buró Municipal de Asuntos Civiles de Beijing (abreviadamente denominada como el Buró Municipal de Asuntos Civiles) forma parte integrante del Gobierno Municipal. La Comisión de Trabajo Social del Comité Municipal del Partido trabaja junto con el Buró Municipal de Asuntos Civiles como una oficina y posee el rango de buró.

La Comisión de Trabajo Social del Comité Municipal del Partido y el Buró Municipal de Asuntos Civiles implementan las directrices, políticas, decisiones y disposiciones sobre la labor en torno a la construcción social y a los asuntos civiles del Comité Central del Partido, así como los requisitos de trabajo pertinentes del Comité Municipal del Partido, se adhiere a la dirección centralizada y unificada del Partido sobre la construcción social y los asuntos civiles y la fortalece en el desempeño de sus funciones.

Las principales responsabilidades de la Comisión de Trabajo Social del Comité Municipal del PCCh son:

1. Implementar las directrices, políticas, decisiones y disposiciones del Comité Central del Partido sobre el trabajo de construcción social y los requisitos de labor del Comité Municipal del Partido; estudiar y presentar sugerencias sobre el trabajo y organizar su implementación.

2. Estudiar y proponer la planificación general, políticas y planes importantes para la construcción social en Beijing, y servir para la toma de decisiones a nivel marco del Comité Municipal del Partido.

3. Ofrecer una orientación macro, realizar una coordinación general, llevar a cabo la supervisión e inspección de la implementación de tareas clave de la construcción social en Beijing.

4. Formular planificaciones, políticas y medidas para la reforma del sistema de administración social y la construcción del sistema y mecanismos de movilización social en el ámbito de la sociedad de Beijing, y organizar su implementación.

5. Ser responsable de investigar y promover la reforma del sistema de administración de los subdistritos de Beijing.

6. Coordinar y guiar a cada distrito y a cada entidad pertinente a fin de llevar a cabo la construcción del Partido en las comunidades; coordinar y guiar a las organizaciones sociales para realizar el trabajo de construcción del Partido.

7. Coordinar y orientar la construcción de equipos de talento de trabajo social en Beijing; formular planificación, políticas y medidas para la construcción de equipos de talento de trabajo social y organizar su implementación, así como establecer y mejorar el sistema y los mecanismos tomando la formación, evaluación, utilización e incentivos como contenidos principales.

8. Ser responsable de guiar, supervisar e inspeccionar los trabajos de construcción social de todos los distritos.

9. Realizar otras tareas asignadas por el Comité Municipal del Partido y el Gobierno Municipal.

Las principales responsabilidades del Buró Municipal de Asuntos Civiles son:

1. Implementar las leyes, reglamentos, normas y políticas del Estado sobre asuntos civiles, redactar los borradores de los reglamentos locales y las normas gubernamentales del municipio de Beijing y organizar su implementación. Formular planes y políticas de desarrollo a mediano y largo plazo para asuntos civiles y supervisar su implementación.

2. Asumir la responsabilidad de registrar, supervisar y gestionar, conforme a la ley, los grupos sociales, instituciones de servicios sociales y fundaciones en Beijing. Orientar el registro y gestión de grupos sociales e instituciones de servicios sociales en todos los distritos.

3. Elaborar planes, políticas y normas de desarrollo en aras de la causa del bienestar social en Beijing; redactar medidas para la administración de instituciones de bienestar social y la venta de loterías de bienestar. Guiar la venta de loterías de bienestar y el uso y administración de los fondos de bienestar público de loterías. Organizar la formulación de políticas para promover el desarrollo de causas benéficas, así como organizar y orientar el trabajo de donación social. Organizar la formulación de políticas de bienestar social para los ancianos, los huérfanos, los discapacitados y otros grupos con dificultades especiales, y orientar la protección de los derechos e intereses pertinentes. Ser responsable de la administración de la tercera edad en la conversión de agricultor a trabajador a causa de la expropiación de tierras para la construcción.

4. Ser responsable de coordinar, impulsar, catalizar, orientar, supervisar y administrar los servicios de atención a la tercera edad. Elaborar políticas, borradores de reglamentos, normas y planes para la construcción del sistema de los servicios de atención a la tercera edad y organizar su implementación;

5. Proponer sugerencias sobre el fortalecimiento y la mejora de la construcción del poder político de los niveles de base en las zonas urbanas y rurales. Mantener contactos con las oficinas subdistritales. Promover la construcción de políticas democráticas en los niveles de base.

6. Coordinar y promover la construcción de comunidades urbanas y rurales en el municipio de Beijing, formular planes, políticas y medidas para su construcción y organizar su implementación. Formular medidas específicas para la construcción del autogobierno de las masas de los niveles de base en las zonas urbanas y rurales y organizar su implementación.

7. Organizar la elaboración de planes, políticas y estándares para la asistencia social urbana y rural en Beijing; mejorar los sistemas de asistencia social urbana y rural y ser responsable de garantizar el nivel de vida mínimo de los habitantes urbanos y rurales, la asistencia temporal y la asistencia para vagabundos y mendigos que carecen de medios de subsistencia en la ciudad. Ser responsable de satisfacer las necesidades básicas a los residentes en situaciones de particular precariedad.

8. Formular políticas de recompensa y protección en Beijing para aquellos ciudadanos que salgan en defensa de una causa justa, y responsabilizarse de organizar la implementación de la recompensa y protección de las personas que salgan en defensa de una causa justa.

9. Formular políticas municipales sobre la administración del matrimonio, el funeral y entierro y la adopción de niños; responsabilizarse de promover la reforma de las costumbres matrimoniales y del funeral y entierro, y orientar la gestión de las agencias de servicios asistenciales relacionados con el matrimonio, el funeral y entierro y la adopción.

10. Asumir la gestión de servicios de asistencia para los peticionarios de fuera de Beijing que soliciten ayuda a las autoridades superiores de la capital y peticionarios que no sigan el procedimiento normal de solicitar ayuda a autoridades superiores.

11. Elaborar la política de gestión de la división administrativa del municipio de Beijing. Ser responsable de examinar y verificar el establecimiento, la denominación y la alteración de las áreas administrativas del municipio de Beijing, así como de la reubicación de la residencia gubernamental. Ser responsable de la administración de los límites de las áreas administrativas. Ser responsable de la mediación de disputas fronterizas de todos los distritos.

12. Encargarse de la gestión del registro y de la formación continua de los talentos de trabajo social en Beijing. Ser responsable de la administración del trabajo de los servicios de voluntariado en el municipio de Beijing.

13. Completar otras tareas asignadas por el Comité Municipal del PCCh y el Gobierno Municipal.

14. Asignación de responsabilidades relevantes.

(1) Asignación de responsabilidades relacionadas con la Comisión Municipal de Salud. La Comisión Municipal de Salud es responsable de coordinar, supervisar, guiar, organizar y promover de manera integral el desarrollo de la causa de la tercera edad, realizar la prevención y el tratamiento de las enfermedades de las personas mayores, los servicios de salud mental y atención a las personas mayores y otras labores de salud para las personas mayores. El Buró Municipal de Asuntos Civiles es responsable de impulsar, catalizar, guiar, supervisar y gestionar de manera integral los servicios de atención a las personas mayores en el municipio de Beijing; responsable de elaborar las políticas, los borradores de leyes y reglamentos, normas y los planes para la construcción del sistema de atención a las personas mayores y organizar su implementación; asimismo también asume las tareas encaminadas al bienestar de las personas mayores y el rescate de las personas mayores con dificultades especiales.

(2) Asignación de responsabilidades relacionadas con el Buró Municipal de Seguro Médico. El Buró Municipal de Asuntos Civiles es responsable de la identificación de las personas elegibles para recibir asistencia médica. El Buró Municipal de Seguro Médico es responsable de elaborar de las políticas de asistencia médica y organizar su implementación.