Los extranjeros que estudian en Beijing por un plazo corto podrán solicitar la prórroga o renovación del visado X2 según los siguientes procedimientos
1. Pasaporte vigente u otras identificaciones internacionales.
2. Rellene completamente y con tinta negra el Formulario de Solicitud de Visado para los Extranjeros y pega una foto recién tomada, a color, con fondo blanco, de 2 pulgadas, tomada con la cabeza descubierta y con rostro mirando de frente a la cámara y estampada con el sello de la entidad de admisión.
3. El solicitante debe haber realizado un registro de alojamiento válido en la policía local del lugar donde reside o en un hotel de este municipio.
4. Los titulares de visado X2 que solicitan la extensión del periodo de estadía deberán presentar una Carta de opinión emitida por una institución de educación y formación de Beijing que acredita su admisión para estudiar.
5. Los estudiantes que no entren al país con el visado X2 para solicitar la renovación a visado X2 deberán presentar el Formulario de solicitud de visado chino para estudiante extranjero (Plantilla JW201/JW202)
El trámite se podrá concretar en el horario de atención en los lugares siguientes:
1. El Salón de Recepción de la Administración de Entrada y Salida del Buró de Seguridad Pública de Beijing: calle Andingmen Dongdajie, No.2, distrito de Dongcheng (Al sureste del puente Beixiaojie, en la calle Erhuanlu).
2. El Salón de Servicio del Subdepartamento de la Administración de Entrada y Salida del Buró de Seguridad Pública de Beijing en Zhongguancun No.22, Shuangyushubeili, distrito de Haidian.
3. El Salón de Servicio del Subdepartamento de la Administración de Entrada y Salida de los Extranjeros del Buró de Seguridad Pública de Beijing en Chaoyang: No.10, calle Jiuxianqiaobei, edificio 304, piso 1 y 2, BEZIT Park, distrito de Chaoyang. (Solo se atienden a extranjeros de empresas e instituciones de la zona piloto de Chaoyang que cumplan con las 10 Políticas de Entrada y Salida del Ministerio de Seguridad Pública que respaldan la expansión y apertura de la industria de servicios integrales de Beijing en zona piloto , y los extranjeros de empresas e instituciones del distrito de Chaoyang que cumplan con las políticas municipales que se recogen en las 20 Políticas de Entrada y Salida que apoyan la innovación y desarrollo de Beijing; también los extranjeros que cumplan las condiciones para solicitar las cuatro categorías de residencia: de trabajo, estudio, reunión familiar y de asuntos personales. )
4. Salón de Servicio del Subdepartamento de la Administración de Entrada y Salida de los Extranjeros del Buró de Seguridad Pública en Shunyi: No. A3, calle Tianzhudong, edificio de oficinas, piso 1-2, distrito de Shunyi. (Solo se atienden a extranjeros de empresas e instituciones de la zona piloto de Shunyi que cumplan con las 10 Políticas de Entrada y Salida del Ministerio de Seguridad Pública que respaldan la expansión y apertura de la industria de servicios integrales de Beijing en zona piloto , y los extranjeros de empresas e instituciones del distrito de Shunyi que cumplan con las políticas municipales que se recogen en las 20 Políticas de Entrada y Salida que apoyan la innovación y desarrollo de Beijing; también los extranjeros que cumplan las condiciones para solicitar las cuatro categorías de residencia: de trabajo, estudio, reunión familiar y de asuntos personales.
5. Salón de Servicio del Subdepartamento de la Administración de Entrada y Salida del Buró de Seguridad Pública de Beijing en Shijingshan: No.A3, Guchengnanli, distrito de Shijingshan. (Solo se atiende a los extranjeros que cumplan las condiciones para solicitar las cuatro categorías de residencia: de trabajo, estudio, reunión familiar y de asuntos personales)
6. Salón de Servicio del Subdepartamento de la Administración de Entrada y Salida de los Extranjeros del Buró de Seguridad Pública de Beijing en Tongzhou: No.67, calle Yudaihexi.1-2, distrito de Tongzhou. (Solo se atiende a los extranjeros que cumplan las condiciones para solicitar las cuatro categorías de residencia: de trabajo, estudio, reunión familiar y de asuntos personales)
Horario de atención
1. El Salón de Recepción de la Administración de Entrada y Salida del Buró de Seguridad Pública de Beijing, el Salón de Servicio de la Administración de Entrada y Salida del Buró de Seguridad Pública de Beijing en Zhongguancun, el Salón de Servicio del Subdepartamento de la Administración de Entrada y Salida de los Extranjeros del Buró de Seguridad Pública en Chaoyang y Shunyi y Salón de Servicio de la Administración de Entrada y Salida de los Extranjeros en Tongzhou: prestarán servicios de lunes a sábado, de 9:00 a 17:00.
2. Salón de Servicio del Subdepartamento de la Administración de Entrada y Salida de los Extranjeros en Shijingshan prestará servicios de lunes a Sábado de 9:00 a 12:00 y de 13:30 a 17:30.
3. Los días feriados legales se avisarán oportunamente.
Teléfono de consulta: +86-10- 84020101
Teléfono de supervisión: +86-10- 84015300
1. Quienes soliciten una prórroga del visado X2 podrá extenderla por un plazo máximo de 180 días.
2. Quienes soliciten la renovación del visado X2 podrán solicitarla del visado X2 de cero, una o dos entradas con una validez de como máximo 1 años y por un período de estadía que no exceda los 180 días. La prórroga de la visa renovada no excederá de 1 año acumulado desde la fecha de entrada.
3. La extensión del periodo de estadía del visado solo será válida para la entrada, no afectará el número de entradas ni el período de validez del visado original, y la prórroga no excederá el periodo establecido en el visado original.
1. El solicitante deberá ser entrevistado. Los menores de 16 años, los mayores de 60 y los que tengan movilidad limitada debido a una enfermedad u otras razones podrán solicitar los trámites a través del centro que los invita o la agencia de servicios especializados correspondiente (el agente deberá presentar una fotocopia de su documento de identidad). Sin embargo, si la Administración de Entrada y Salida informa de la entrevista, es necesario que el solicitante asista.
2. Los documentos de solicitud se presentarán en forma original para verificarlos y en copia para archivar.
3. Los documentos en idioma extranjero (excepto en inglés) deberán traducirse al chino.
4. El solicitante que no haya cancelado su registro familiar de China, deberá cancelarlo antes de presentar la solicitud.
5. Los menores de 18 años que apliquen la solicitud de prórroga por primera vez en China deberán presentar, además, documentos de identificación de nacionalidad como el Certificado Médico de Nacimiento o Documento de Nacimiento, el pasaporte de los padres y el Permiso de Residencia Permanente en el extranjero, entre otros.
1. Los extranjeros podrán aplicar una prórroga de su estancia a la Administración de Entrada y Salida del Órgano de Seguridad Pública del gobierno local de donde reside, a nivel de condado o superior a este, 7 días antes de la expiración del periodo de la estadía indicada en el visado actual.
2. Cuando se recoja el pasaporte u otros documentos de identificación para efectuar el trámite del documento, el solicitante podrá permanecer legalmente en China con el recibo entregado.
3. La Administración de Entrada y Salida del Buró de Seguridad Pública podrá verificar la autenticidad del motivo de la solicitud a través de entrevistas, consultas telefónicas e investigación in situ.
4. La decisión de no otorgar una prórroga, un cambio o reemisión de visados ordinarios, de no tramitar el documento de estancia o documento de residencia de los extranjeros y de no prorrogar el periodo de residencia, tomada por la Administración de Entrada y Salida del Órgano de Seguridad Pública, será definitiva.
5. La Administración de Entrada y Salida posee la autoridad final para la interpretación de la presente información.