Clúster de Yizhuang

spanish.beijing.gov.cn
2024-12-06

1. Panorama regional

El Clúster de Yizhuang del Área Industrial de Alta Gama de la Zona de Libre Comercio tiene una superficie de 27,83 kilómetros cuadrados. Se centra en el desarrollo de industrias como las finanzas internacionales, la creatividad cultural, la biotecnología y la salud integral. Su objetivo es convertirse en un centro para la transformación de logros científicos y tecnológicos, una zona de concentración de industrias emergentes estratégicas y una zona de concentración de instituciones funcionales de gama alta.

2. Objetivos de la construcción

Se promoverá en profundidad una nueva ronda de prácticas de reforma e innovación en la Zona Nacional de Demostración Integral para la Ampliación de la Apertura de la Industria de Servicios de Beijing. En combinación con el posicionamiento funcional de industrias precisas, avanzadas y de alto nivel de la zona de desarrollo económico y tecnológico, se profundizará en la apertura al exterior y en la cooperación comercial e inversora para estimular el motor del desarrollo industrial y la vitalidad del mercado. Tomando como punto de referencia la ampliación de las pruebas piloto de apertura, se buscará alinearse proactivamente con las normas nacionales de alto nivel en comercio y economía, para construir un sistema institucional de apertura de alto estándar que refleje las características industriales de la Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Beijing. Aprovechando al máximo las ventajas fundamentales de la Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Beijing en áreas clave como la economía digital, los servicios financieros y la biomedicina, se profundizarán las reformas y la apertura en toda la cadena y todos los eslabones, promoverán el desarrollo de alta calidad de las industrias a través de la ampliación de la apertura en la industria de servicios. Para finales de 2024, se esforzará por lograr avances significativos en las ocho tareas clave asignadas a la Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Beijing. Las políticas puestas en práctica deberán ser aplicadas en escenarios innovadores, y el 90% de las tareas de innovación independiente se iniciarán y ejecutarán, impulsando el desarrollo industrial mediante la innovación institucional para atraer una serie de proyectos de alta calidad para su puesta en práctica.

3. Contenido de la construcción

Primero, se construirá un sistema industrial de "421", con el objetivo de crear clústeres industriales innovadores con influencia global. El "4" se centra en las cuatro industrias líder de la Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Beijing, que desempeñarán un papel líder en sus respectivas industrias, establecerán la posición principal de industrias precisas, avanzadas y de alto nivel; el "2" se refiere a optimizar la industria de servicios de alta gama y la industria integrada de ciencia y tecnología y cultura; el "1" se enfoca en el desarrollo enérgico de la industria de la economía digital, con el objetivo de crear una zona de aplicación temprana urbana de referencia digital. En segundo lugar, se mejorará el entorno de desarrollo internacional para crear nuevas ventajas en apertura y cooperación. Mediante la construcción activa de plataformas de cooperación internacional, se intensificará los esfuerzos en atracción de inversión internacional y se optimizará los servicios para talentos internacionales, con el propósito de elevar continuamente el "nivel internacional". En tercer lugar, se creará una zona franca integral especial para establecer nuevos centros de referencia de apertura al exterior. Caracterizada por el servicio a la industria manufacturera de alta gama y con enfoque en las características en la gestión de la cadena de suministro y los servicios de depósito aduanero, se centrará en la función de "fabricación avanzada + creación tecnocientífica", explorando un modelo de gestión grupal y construyendo una zona franca integral inteligente de primera clase en el país, se acelerará la integración orgánica de las cadenas de innovación, industrial, de suministro y de comercio exterior. En cuarto lugar, se profundizarán las reformas en áreas clave para facilitar el flujo de elementos esenciales. En cuanto al espacio terrestre, se implementará una gestión del ciclo de vida completo del suelo industrial, permitiendo "iniciar la construcción una vez conseguido el terreno". En relación con la libre circulación de capitales, se ampliará la apertura del sector financiero a través del proyecto piloto de la caja única de capital transfronterizo en moneda local y extranjera. En el ámbito de los trámites administrativos, se introducirán reformas innovadoras como el "sello de tiempo digital" para la notificación y el compromiso. En quinto lugar, se innovará en el desarrollo sinérgico regional y se fomentará una apertura y cooperación de ganancia compartida. Se logrará el desarrollo sinérgico de múltiples niveles desde tres aspectos: profundizando en el desarrollo sinérgico de la cadena industrial, promoviendo la formación de un mercado unificado de apertura, e impulsando la innovación sinérgica regional, se impulsará el desarrollo sinérgico con el distrito de Tongzhou y el distrito de Daxing, promoverán la vinculación de las empresas en las fases anteriores y posteriores de la cadena industrial de Beijing-Tianjin-Hebei, y se fomentará la innovación y cooperación entre las zonas de desarrollo económico y tecnológico a nivel nacional.


Anexos