El Buró Municipal de Asuntos Civiles de Beijing (en adelante llamado Buró de Asuntos Civiles) es un componente del gobierno municipal, se encuentra a nivel de buró.
El Buró de Asuntos Civiles es responsable de implementar las políticas y decisiones del Comité Central del Partido sobre el trabajo de asuntos civiles, así como las exigencias de trabajo pertinentes del Comité Municipal, y de asegurar que la dirección centralizada y unificada del Comité Central sobre el trabajo de asuntos civiles se implemente en el cumplimiento de sus funciones. Sus principales responsabilidades son:
(1) Implementar las leyes, reglamentos, normas y políticas nacionales sobre la causa de los asuntos civiles, redactar borradores de leyes locales y reglamentos gubernamentales sobre asuntos civiles de esta ciudad y organizar su implementación. Elaborar planes de desarrollo, políticas de la causa de los asuntos civiles a mediano y largo plazo de esta ciudad y supervisar su implementación.
(2) Asumir el trabajo específico del Comité Municipal de Ancianos. Organizar la elaboración y coordinar la implementación de planes de desarrollo y políticas de medidas para hacer frente activamente al envejecimiento de la población. Guiar y coordinar el trabajo de protección de los derechos e intereses de los ancianos. Elaborar políticas de participación social de los ancianos y organizar su implementación.
(3) Organizar la elaboración y coordinar la implementación de políticas y medidas para promover el desarrollo de la causa de la vejez en esta ciudad. Promover de manera integral, supervisar, guiar y regular la gestión de los servicios de vejez, elaborar planes de desarrollo, políticas y estándares del sistema de servicios de vejez y organizar su implementación. Asumir el trabajo de bienestar de los ancianos y la asistencia a ancianos con dificultades especiales.
(4) Ser responsable del registro y la gestión y supervisión de organizaciones sociales tales como asociaciones, organizaciones de servicios sociales y fundaciones en esta ciudad. Guiar el registro, la gestión y la supervisión de las organizaciones sociales en los distritos.
(5) Organizar la elaboración de políticas de bienestar social para personas con discapacidades de esta ciudad y coordinar su implementación, y guiar el trabajo de protección de los derechos e intereses pertinentes. Promover de manera integral el desarrollo de la industria de dispositivos de asistencia para la rehabilitación.
(6) Elaborar políticas de gestión del matrimonio de esta ciudad y organizar su implementación, guiar la gestión de las instituciones de registro matrimonial y promover la reforma de las costumbres matrimoniales.
(7) Elaborar políticas de gestión de los servicios funerarios de esta ciudad y organizar su implementación, guiar la gestión de las instituciones de servicios funerarios y promover la reforma de los servicios funerarios.
(8) Elaborar políticas y estándares de bienestar infantil, protección de niños en situación de orfandad y dificultad, adopción de niños, protección y asistencia a niños en esta ciudad, perfeccionar el sistema de protección a niños en situación de dificultad y guiar la gestión de las instituciones infantiles pertinentes.
(9) Organizar la elaboración de políticas para promover el desarrollo de la causa benéfica de esta ciudad, y guiar el trabajo de donaciones sociales. Ser responsable de la gestión de la lotería de bienestar.
(10) Elaborar las políticas y estándares de asistencia social urbano-rural de esta ciudad, y perfeccionar el sistema de asistencia social urbano-rural. Ser responsable de la garantía de vida mínima y la asistencia temporal para los residentes urbanos y rurales. Ser responsable del trabajo de manutención de personas en situación de dificultad especial. Guiar el trabajo de asistencia a personas sin hogar que mendigan en la ciudad.
(11) Elaborar las políticas y estándares de gestión de la división administrativa de esta ciudad. Ser responsable de la revisión y aprobación del establecimiento, denominación, cambio y traslado de la sede del gobierno y sus órganos despachadores en la división administrativa de esta ciudad. Organizar y guiar la gestión de las líneas de división administrativa en toda la ciudad. Ser responsable de la mediación de disputas fronterizas entre los distritos.
(12) Elaborar las políticas de recompensa y protección de los derechos e intereses de las personas que actúan con valentía en esta ciudad, y ser responsable de la implementación de la recompensa y protección de los derechos e intereses de dichas personas.
(13) Ser responsable de la aplicación de la ley en asuntos civiles de acuerdo con la ley, y organizar la investigación y sanción de actos ilegales y violaciones de la ley relevantes.
(14) Asumir la gestión del servicio de ayuda.
(15) Administrar en representación de la Asociación de Ancianos de Beijing.
(16) Cumplir con otras tareas encomendadas por el Comité Municipal y el Gobierno Municipal.
Teléfono de oficina: 010-65868811
Dirección de oficina: Edificio 2, Patio 4, Número 4, Calle Liuzhuang, Distrito de Tongzhou, Beijing
Código postal: 101117
Horario de oficina: 9:00—18:00 (de lunes a viernes, excepto días festivos legales)